Den ultimate guiden til kinesiske navn
Kinesiske navn – Hvordan forstå dem?
Kapittel 1 – Kinesiske navn – Historien bak
Kapittel 2 – Kinesiske navn – Hva betyr de?
Kapittel 3 – Bytter kinesere navn etter de har giftet seg?
Kapittel 4 – Hvordan velge seg et kinesisk navn?
Kapittel 5 – Kinesiske guttenavn
Kinesiske navn er ofte unike, og høres ofte litt rare ut for utlendinger. Det er derfor at kinesere ofte har både et kinesisk og et norsk navn. De velger som oftest deres engelske navn selv, eller får de på skolen (jeg kjenner en som trakk navnet sitt ut av en hatt).
Å velge sitt eget navn? Det virker ganske fint, ikke sant? Se under hvordan du kan velge ditt kinesiske navn for å gjøre deg klar til å dra til Kina!
Første gangen en ser et kinesisk navn er det veldig enkelt å tenke at …
¨det der er for vanskelig for meg¨
men VENT … !
Vi har satt sammen en praktisk guide for å hjelpe deg forstå hvordan kinesiske navn er satt sammen bedre og slik at du kan forstå hva de betyr.
De fleste utlendinger sliter med å huske kinesiske navn. Jeg har problem med å huske engelske navn også, men det er en annen sak.
De er ofte for lange og for vanskelig å uttale. I Hollywood-filmer hører vi ofte navn som Jackie Chan eller Jet Lee.
Navnene deres er enkle å huske.
Men det er ikke mange som kjenner deres ekte navn. Vet du hva de er?
Jackie Chan er ikke hans egentlige navn?! Nei:
Jackie Chan og Jet Li heter egentlig Chéng Lóng (成龙) og Lǐ Liánjié (李连杰).
Om du er en Hollywood-stjerne eller berømt forretningsmann som Jack Ma (Kinesisk navn 马云), krever jobben ofte at en velger et vestlig navn. Jack Ma (for den som ikke har hørt om han før) er grunnlegger og direktør for Alibaba Group.
Normalt sett spør jeg lokale kinesere først om de har et engelsk (internasjonalt) navn. Noen har og noen ikke!
Det har blitt mye mer populært i det siste for kinesere å holde på sine kinesiske navn – og det er opp til utlendinger å huske dem. Dette er jo egentlig ganske bra, ettersom betydningen av kinesiske navn er veldig stor i kinesisk kultur.
Her er greia:
Kinesiske navn har stor betydning og foreldrene bruker mye tid på å velge dem. Meningen er ofte veldig spesifikk. Barna er ofte oppkalt etter ting som ild, eller kvaliteter som lojalitet, i stedet for å bare velge det navnet som høres best ut.
Kinesiske navn har en like lang tradisjon som kinesisk kultur generelt. Valg av navn er en tidskrevende og seriøs prosess i Kina sånn som andre steder. Men det er bare i Kina og i noen andre asiatiske land at de har en navnekultur.
La oss finne ut mer av hva dette betyr …
1. Kinesiske navn – Historien bak
Det er viktig å forstå hva som blir sagt først når en kineser forteller deg navnet sitt: de sier etternavnet først og så fornavnet. Så når det gjelder Jackie Chan (Chéng Lóng), er Cheng etternavnet og Long fornavnet.
Om du bytter rekkefølge på navnet ditt får du den kinesiske måten å gjøre det på.
Kinesiske familienavn går først fordi de er av større betydning. Du bærer familienavnet med stolthet og fører det videre til fremtidige generasjoner. Familienavnet består av ett (men noen ganger flere) kinesisk tegn, fornavnet er normalt sett ett eller to tegn.
Kinesiske familienavn har vært en del av kinesisk kultur lenge før vår tidsregning, men i det gamle Kinesiske Keiserriket var det bare de av en fornem slekt som hadde privilegiet til å ha et familienavn.
Det gikk mange år før dette var noe som alle kinesiske familier hadde. I likhet med mange populære engelske navn, som for eksempel Smith, var familienavnet ofte relatert til yrke.
I Kina, er det ofte slik at hva folk kaller deg vil endre seg med tiden. Ved fødselen gir kinesiske foreldre barnet et navn og et ¨lite navn¨(小名) som blir brukt når barnet er i førskolealder
Når barnet først begynner på skolen, for han eller hun et «skolenavn» (学名). Etter de er ferdig med videregående, kan alle begynne å bruke fornavnet ditt eller det «store navnet» (大名/名). Det er også vanlig å bruke dekknavn (号).
2. Kinesiske navn – Hva betyr de?
Kinesiske navn har alltid mening, og det er alltid noe positivt og fint. Jenter har normalt sett navn som er relater til skjønnhet, blomster, eller kyskhet. Gutter gis ofte navn som er knyttet til styrke eller mot.
Tidligere i kinesisk historie trodde man at å gi et barn et navn med en negativ betydning ville holde unna vonde ånder.
Dette ledet til noen navnevalg utenom det vanlige:
For eksempel Gou Sheng (hundens matrester) eller Tie Dan (jern -egg)
En annen interessant tradisjon var at foreldrene dro til en heks eller spåmann på barnets fødselsdag for å spørre om barnets fremtidsutsikter.
Om der lå en risiko for barnets liv og helse i kortene, valgte foreldrene et navn med motsatt betydning av det som utgjorde en trussel. Om barnets liv var «truet» av ild, kunne man gi et navn relatert til vann.
Tradisjonen med et «lite navn» er fortsatt populært nå til dags og å bruke det som et slags alias er populært blant kjendiser. Det «lille navnet» høres som oftest ut som det virkelige navnet, bare litt annerledes.
For eksempel, hvis barnets virkelige navn er Ma Yang, er kanskje det «lille navnet» Yang-Yang.
3. Kinesiske navn – Bytter kinesere navn etter de har giftet seg?
Å bytte etternavn etter man gifter seg har vært vanlig praksis i store deler av verden, men ikke i Kina.
Hva gjør kinesere i stedet?
Noen ganger beholder kinesiske kvinner deres originale etternavn, eller de kan kombinere det med ektemannens familienavn. Barnet får farens etternavn uansett.
Dette skyldes i stor grad viktigheten av kinesiske navn, siden de kan fortelle oss mye om personen.
For eksempel, kan fornavnet og etternavnet gi oss mer informasjon om personens opprinnelse flere hundre år siden.
Navnet Huang Helou (黄鹤楼) er et feminint navn som stammer fra Wuhan, en by i Hubei-provinsen.
Visste du at …
I Kina deler 85% av befolkningen de samme 100 familinavnene.
Totalt sett er det rundt 12,000 etternavn i Kina.
De mest berømte er – Li (李), Wang (王), Zhang (张). Av 12,000 familienavn består rundt 5000 bare av et tegn, mens resten består av mellom 2 og 8 tegn. Det finnes også et kinesisk etternavn som består av 9 tegn.
Kinesere setter stor pris på etternavnene sine.
Et godt eksempel på kinesere som uttrykker hvor mye «navnekulturen» betyr for dem, var det som skjedde ved Columbia University i New York i USA.
Ungdom fra Kina protestere mot hva de oppfattet som en dårlig holdning til deres kinesiske navn og laget en YouTube-video som spredde seg som ild i tørt gress på internett. Videoen som heter «Say my name» oppfordrer til mer respekt for kinesiske navn og kinesisk kultur.
Kinesisk kultur er en av de eldste og mest omfattende kulturene i verden, navn er en del av enhver kinesers liv, navnene deres viderefører en viktig del av deres nasjonale identitet.
4. Kinesiske navn – Hvordan velge seg et kinesisk navn
Velg et navn som høres ut som ditt.
Dette fungerer kanskje ikke for alle navn, så snakk med dine kinesiske venner eller lærere før du velger et navn rent basert på hvordan de høres ut.
Velg et navn som allerede er oversatt.
Der er mange standard oversettelser for typiske vestlige navn. For eksempel er Maria 玛丽 mali, og David er 大卫 dà wèi.
Velg et vanlig kinesisk navn.
Her er de vanligste kinesiske navnene fra 2018! Her er de topp 10 vanligste kinesiske etternavnene:
- Wang (王)
- Li (李)
- Zhang (张)
- Liu (刘)
- Chen (陈)
- Yang (杨)
- Huang (黄)
- Zhao (赵)
- Wu (吴)
- Zhou (周)
Velg tegn som du liker, eller vet hvordan de skrives.
Det er viktig at du i det minste kan lese ditt eget navn, men bedre om du også kan skrive det! Ikke velg tegn som er for vanskelige.
Spør en kinesisk venn eller lærer.
Den sikreste og enkleste metoden er kanskje å bare spørre noen du kjenner om å hjelpe deg.
5. Kinesiske Guttenavn
Her er fire typiske guttenavn:
- 伟祺 Wěi qí – Dette navnet betyr lykke.
- 念真 Niàn zhēn – Dette er fornavnet til en berømt taiwansk forfatter og betyr «les sannheten».
- 鸿涛 Hóng tāo – Det første tegnet her, hóng, betyr velstand.
- 苑博 Yuàn bó – Det andre tegnet i dette navnet, bó, betyr «en lærd person».
- 明杰 Míng jié – Dette navnet betyr vis og vellykket.
6. Kinesiske jentenavn
Her er fire typiske kinesiske jentenavn:
- 徽因 Huī yīn – Dette er et kinesisk navn som vi synes høres fint ut, og er fornavnet til en kinesisk arkitekt og poet.
- 书兰 Shū lán – shū betyr bok og lán betyr orkide.
- 海云 Hǎi yún – hǎi betyr hav, og yún betyr sky.
- 平安 Píng’ān – De kinesiske tegnene i dette navnet betyr fred.
- 雅琴 Yǎ qín – Yǎ betyr elegant og qín betyr musikalsk instrument, et kinesisk navn for en elegant og kreativ person.
Vil du høre mer fra LTL?
Hvis du ønsker å høre mer fra LTL Mandarin School, kan du melde deg på vår adresseliste. Vi gir deg mye nyttig informasjon om å lære kinesisk, gir deg tips om apper som hjelper deg med å lære språket og forteller deg om alt som skjer i våre LTL-skoler! Registrer deg nedenfor og bli en del av det stadig voksende samfunnet vårt!